-
1 least
least [li:st]1. adjective2. pronoun• what's the least you are willing to accept? quel prix minimum êtes-vous prêt à accepter ?• it costs $5 at least cela coûte au moins 5 dollars• you could at least have told me! tu aurais pu au moins me le dire !• he's ill, at least that's what he says il est malade, du moins c'est ce qu'il dit► at the very least du moins• not in the least! pas du tout !• I was annoyed, to say the least j'étais mécontent, c'est le moins qu'on puisse dire• she was not very careful, to say the least elle était pour le moins imprudente3. adverb• nobody seemed amused, least of all John cela ne semblait amuser personne et surtout pas John► not least• all countries, not least the USA tous les pays, et en particulier les USA• not least because... notamment parce que...* * *Note: When the least is used as a quantifier followed by a noun to mean the smallest quantity of it is translated by le moins de: to have the least food = avoir le moins de nourritureBut when the least is used as a quantifier to mean the slightest it is translated by le or la moindre: I haven't the least idea = je n'en ai pas la moindre idéeFor translations of least as a pronoun or adverb see II and III belowThe phrase at least is usually translated by au moinsFor the phrase in the least see V below[liːst] 1.(superlative of little) quantifier(the) least — (le) moins de; ( in negative constructions) (le or la) moindre
2.they have the least food — ce sont eux qui ont le moins de nourriture or le moins à manger
pronoun le moins3.she was surprised, to say the least (of it) — le moins qu'on puisse dire, c'est qu'elle était surprise
1) ( with adjective or noun)the least — le/la moins; ( with plural noun) les moins
2) ( with verbs) le moins inv4.nobody liked it, John least of all ou least of all John — personne ne l'aimait, John encore moins que les autres
he's gone to bed - at least I think so — il est allé se coucher - du moins, je pense
5.such people are at the very least guilty of negligence — de telles personnes sont au moins coupables de négligence
in the least adverbial phraseI'm not worried in the least —
I'm not hungry in the least —
••last but not least —
-
2 least
least [li:st]le moins ⇒ 1 (a), 3 le/la moindre ⇒ 1 (b), 2 (b) le moins de ⇒ 2 (a) au moins ⇒ 4 (a)-(c) du moins ⇒ 4 (c), 4 (d)1 pronoun(a) (in quantity, size)∎ he's the one who drank the least c'est lui qui a bu le moins;∎ he's got the least c'est lui qui en a le moins∎ it was the least we could do c'était la moindre des choses;∎ that's the least of our worries c'est le moindre ou c'est le cadet de nos soucis;∎ proverb least said, soonest mended moins on en dit, mieux on se porte(a) (in quantity, size)∎ I ate the least chocolate c'est moi qui ai mangé le moins de chocolat;∎ she has the least money out of all of us c'est elle qui a le moins d'argent d'entre nous tous∎ I haven't the least idea je n'en ai pas la moindre idée;∎ the least thing upsets her un rien la contrarie;∎ the government clamps down on the least sign of opposition le gouvernement serre la vis au moindre signe d'opposition;∎ I'm not the least bit musical je ne suis pas musicien pour un sou;∎ I'm not the least bit interested cela ne m'intéresse pas le moins du monde3 adverb(le) moins;∎ which do you find (the) least useful? à votre avis, lequel est le moins utile?;∎ the least interesting film I've ever seen le film le moins intéressant que j'aie jamais vu;∎ it's what we least expected c'est ce à quoi nous nous attendions le moins;∎ it always happens when you are least expecting it ça arrive toujours au moment où tu t'y attends le moins(a) (not less than) au moins;∎ at least $500 au moins 500 dollars;∎ she's at least seventy elle a au moins soixante-dix ans;∎ he smokes at least forty cigarettes a day il fume au moins quarante cigarettes par jour;∎ she's at least as tall as you elle est au moins aussi grande que toi(b) (as a minimum) au moins;∎ I can at least try je peux toujours essayer;∎ you could at least have phoned vous auriez pu au moins téléphoner;∎ at the very least he might have warned us la moindre des choses aurait été de nous avertir(c) (indicating an advantage) au moins, du moins;∎ at least we've got an umbrella au moins ou du moins on a un parapluie(d) (used to qualify) du moins;∎ I didn't like him, at least not at first il ne m'a pas plu, en tout cas ou du moins pas au début;∎ I understand now, at least I think I do ça y est, je comprends, du moins je crois(with negative) not in the least pas du tout, pas le moins du monde;∎ am I boring you? - not in the least je t'ennuie? - pas du tout;∎ she's not in the least angry elle n'est pas du tout fâchée;∎ she didn't seem to mind in the least ça ne semblait pas la déranger le moins du mondesurtout pas, encore moins;∎ nobody could understand it, Liz least of all or least of all Liz personne ne comprenait, surtout pas Liz ou Liz encore moins que les autres;∎ we didn't expect to win any prizes, least of all this one nous ne nous attendions pas à gagner un prix, et en tout cas, certainement pas celui-là∎ many politicians, not least the Foreign Secretary, are in favour de nombreux hommes politiques y sont favorables, notamment le ministre des Affaires étrangères►► British the least common denominator le plus petit dénominateur commun;Ornithology least sandpiper bécasseau m minuscule -
3 menos
menos adverbio 1 ( comparativo) less; ya me duele menos it hurts less now; ahora lo vemos menos we don't see him so often now, we don't see so much of him now; pesa menos de 50 kilos it weighs less than o under 50 kilos; éramos menos de diez there were fewer than ten of us; los niños de menos de 7 años children under seven 2 ( superlativo) least; el que menos me gusta the one I like (the) least; se esfuerza lo menos posible he makes as little effort as possible; cuando menos lo esperaba when I was least expecting it ■ adjetivo invariable 1 ( comparativo) ( en cantidad) less; ( en número) fewer;◊ alimentos con menos fibra/calorías food with less fiber/fewer calories;hay menos errores there are fewer mistakes; mide medio metro menos it's half a meter shorter; menos estudiantes que el año pasado fewer students than last year; tengo menos tiempo que tú I haven't as o so much time as you 2 ( superlativo) ( en cantidad) least; ( en número) fewest; el que obtuvo menos votos the one who got (the) fewest votes ■ pronombre 1 ( en cantidad) less; ( en número) fewer; ya falta menos it won't be long now 2 ( en locs) a menos que unless; cuando menos at least; de menos: me dió 100 pesos de menos he gave me 100 pesos too little; me cobró de menos he undercharged me; lo menos the least; menos mal just as well, thank goodness; por lo menos at least; eso es lo de menos that's the least of my (o our etc) problems ■ preposición 1 ( excepto):◊ todos menos Alonso everybody except o but Alonso;menos estos dos, … apart from o with the exception of these two, …; tres latas de pintura, menos la que usé para la puerta three cans of paint, less what I used on the door 2b) (Esp, RPl) ( en la hora):◊ son las cinco menos diez/cuarto it's ten to five/(a) quarter to five;son menos veinte it's twenty to
menos
I adverbio
1 (en menor cantidad, grado) (con no contable) less: ayer me dolía menos, it hurt less yesterday
había menos de treinta personas, there were less than thirty people
es menos importante de lo que crees, it's less important than you think
tengo menos fuerza que antes, I have less strength than before (con contable) fewer: mi casa tiene menos habitaciones, my house has fewer rooms
2 (superlativo) least: es el menos indicado para opinar, he's the worst person to judge
3 (sobre todo) no pienso discutir, y menos contigo, I don't want to argue, especially with you
II preposición
1 but, except: vinieron todos menos uno, they all came but one
2 Mat minus: siete menos dos, seven minus two Locuciones: eso es lo de menos, that's the least of it
a menos que, unless
al o por lo menos, at least
cada vez menos, less and less
¡menos mal!, thank goodness!
nada menos que, no less o no fewer than
no ser para menos, to be the least one could do: me invitó a cenar, ¡y no era para menos!, he invited me to dinner, which was the least he could do!
venir a menos, to lose rank, fortune or position ' menos' also found in these entries: Spanish: aliviar - añorar - cachondeo - cada - cantar - contratación - cuando - echar - esquivar - estar - extrañar - gallo - hipar - historiada - historiado - indicada - indicado - infarto - los - mal - más - mucha - mucho - pensar - piedra - programa - recochineo - salva - salvo - signo - siquiera - su - tan - todavía - vez - cinco - costumbre - cuanto - cuarto - de - día - enfado - enojo - entre - esperar - estofado - mientras - mirar - momento - nada English: about - absent - agree - alone - anything - anywhere - appreciate - at - averse - barring - besides - billion - blind - blue - border - but - cackle - chalk - circuitous - conscious - delay - far - ferment - few - god - good - if - job - just - last - least - less - let - let up - mind - minus - minus sign - minute - miss - more - nothing - nowadays - of - opposed - or - pretty - put down - rate - recollect - remain -
4 expect
ik'spekt1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) esperar2) (to think or believe (that something will happen): He expects to be home tomorrow; I expect that he will go; `Will she go too?' `I expect so' / `I don't expect so' / `I expect not.') esperar; creer3) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) esperar4) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) suponer•- expectant
- expectantly
- expectation
expect vb1. esperarusers of the library are expected to be quiet se espera que los usuarios de la biblioteca guarden silencio2. suponer / imaginarhe's late, I expect he's missed his bus se retrasa, imagino que habrá perdido el autobústr[ɪk'spekt]1 (anticipate) esperar■ were you expecting a parcel? ¿esperabas un paquete?2 (demand) esperar, contar con■ what did you expect me to do? ¿qué esperabas que hiciera?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLI expect so supongo que síto be expecting familiar estar embarazadato expect too much (of somebody) esperar demasiado (de alguien)(only) to be expected ser de esperar, ser naturalexpect [ɪk'spkt, ɛk-] vt1) suppose: suponer, imaginarse2) anticipate: esperar3) count on, require: contar con, esperarexpect vito be expecting : estar embarazadav.• aguardar v.• contar con v.• esperar v.• prever v.(§pres: preveo, preves...) imp. preve-•)• prometer v.ɪk'spekt
1.
1) ( anticipate) esperaris he coming tonight? - I expect so — ¿va a venir esta noche? - supongo que sí
to expect to + INF: she expects to win the match espera ganar el partido; you can expect to pay £20 a head calcule que le va a costar unas 20 libras por persona; to expect somebody/something to + INF: I expected her to complain pensé or creí que iba a protestar; don't expect the situation to improve/change no esperes que la situación mejore/cambie; now we know what to expect — ahora sabemos a qué atenernos
2) ( imagine) suponer*, imaginarseI expect (that) you're tired — supongo or me imagino que estarás cansado
3) ( await) esperar4) ( require)to expect somebody to + INF: I'm expected to do it without help (se supone que) lo tengo que hacer solo; I expect you to be there espero que or cuento con que estés allí; he expected me to pay esperaba or pretendía que yo pagara; to expect something (FROM somebody): do they expect a tip (from us)? ¿tenemos que dejarles propina?; that's the least you'd expect — es lo menos que se puede esperar
2.
vi (colloq)[ɪks'pekt]she's expecting — está esperando (familia), está en estado
1. VT1) (=anticipate, hope for, wait for) esperaris he expecting you? — ¿tiene usted cita con él?
it is expected that... — se espera que + subjun, se prevé que...
I expected as much, just what I expected — ya me lo imaginaba or figuraba
as was to be expected, as might have been expected, as one might expect — como era de esperar
2) (=suppose) imaginarse, suponerI expect so — supongo que sí, a lo mejor
yes, I expect it is — así tenía que ser
3) (=require)to expect sth (of/from sb) — esperar algo (de algn)
how can you expect me to sympathize? — ¿y me pides compasión?
she can't be expected to know that — no se puede esperar or pretender que sepa eso
what do you expect me to do about it? — ¿qué pretendes que haga yo?
it is hardly to be expected that... — apenas cabe esperar que + subjun
2.VIshe's expecting — está encinta, está en estado
* * *[ɪk'spekt]
1.
1) ( anticipate) esperaris he coming tonight? - I expect so — ¿va a venir esta noche? - supongo que sí
to expect to + INF: she expects to win the match espera ganar el partido; you can expect to pay £20 a head calcule que le va a costar unas 20 libras por persona; to expect somebody/something to + INF: I expected her to complain pensé or creí que iba a protestar; don't expect the situation to improve/change no esperes que la situación mejore/cambie; now we know what to expect — ahora sabemos a qué atenernos
2) ( imagine) suponer*, imaginarseI expect (that) you're tired — supongo or me imagino que estarás cansado
3) ( await) esperar4) ( require)to expect somebody to + INF: I'm expected to do it without help (se supone que) lo tengo que hacer solo; I expect you to be there espero que or cuento con que estés allí; he expected me to pay esperaba or pretendía que yo pagara; to expect something (FROM somebody): do they expect a tip (from us)? ¿tenemos que dejarles propina?; that's the least you'd expect — es lo menos que se puede esperar
2.
vi (colloq)she's expecting — está esperando (familia), está en estado
-
5 espera
Del verbo esperar: ( conjugate esperar) \ \
espera es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: espera esperar
espera sustantivo femenino 1 (acción, período) wait; estoy a la espera de una oferta concreta I am waiting for a concrete offer; en espera de su respuesta saluda a Vd. atte. (frml) I look forward to hearing from you, yours faithfully 2 (Der) respite
esperar ( conjugate esperar) verbo transitivo 1◊ ¿qué estás esperando para decírselo? tell him! what are you waiting for?2 cuando uno menos lo espera when you least expect it; te espero alrededor de las nueve I'll expect you around nine; ¿esperabas que te felicitara? did you expect me to congratulate you?; era de espera que el proyecto fracasara the project was bound to fail 3 ( con esperanza) to hope; eso espero or espero que sí I hope so; espera hacer algo to hope to do sth; espero que no llueva I hope it doesn't rain; esperemos que no sea nada grave let's hope it's nothing serious verbo intransitivo espera a estar seguro wait until you're sure; esperaon (a) que él se fuera para entrar they waited for him to go before they went inb) [ embarazada]:esperarse verbo pronominal 1 (fam) ( aguardar) to hang on (colloq), to hold on (colloq) 2 (fam) ( prever) to expect;◊ ¡quién se lo iba a espera! who would have thought it!
espera sustantivo femenino
1 wait: la espera se me hizo eterna, the wait dragged on
2 (dilación) la intervención no admite espera, the operation can't wait Locuciones: a la espera de, expecting
en espera de..., waiting for...
esperar
I verbo transitivo
1 (aguardar) to wait for: espera un momento, ¿seguro que hablas del mismo Pedro?, wait a minute, are you sure you're talking about the same Peter?
2 (tener esperanza) to hope: espero que todo salga bien, I hope everything turns out well ➣ Ver nota en hope 3 (desear, suponer) to expect
4 fig (un hijo) to expect ➣ Ver nota en expect
II verbo intransitivo to wait: no puedo esperar más, I can't wait any longer Locuciones: familiar de aquí te espero, incredible, massive: afuera hay un follón de aquí te espero, there's an incredible mess outside
esperar sentado, to have a long wait in store: si creéis que voy a participar en esa locura podéis esperar sentados, if you think that I'm going to have any part of that madness, you'll have to wait a long time Esperar tiene tres significados básicos, que corresponden a tres verbos ingleses: Aguardar, en sentido general, se traduce por to wait: Llevo media hora esperándote, I've been waiting for you for half an hour.
Tener esperanza, desear, se traduce por to hope: Espero que vengas mañana. I hope you will come tomorrow. Espero que sí. I hope so.
Suponer, esperar algo sabiendo que es muy probable que ocurra, se traduce por to expect: Espero la visita de un amigo (sabemos que va a venir). I'm expecting a friend to call.
' espera' also found in these entries: Spanish: ansiedad - compadre - compás - contrarreloj - esperar - esplendorosa - esplendoroso - isleta - larga - largo - menda - montaña - rebosar - recobrar - repunte - sala - secarse - tras - expectativa - hasta - hijo - interminable - lista - pasar - plantón - poco - rato - visita English: aim - and - due - light - line - live up to - minute - name - second - standby - standby passenger - until - wait - waiting - waiting list - waiting room - come - expect - no - pending - shape - store - while -
6 esperado
Del verbo esperar: ( conjugate esperar) \ \
esperado es: \ \el participioMultiple Entries: esperado esperar
esperado
◊ -da adjetivob) ( que es de esperar):
esperar ( conjugate esperar) verbo transitivo 1◊ ¿qué estás esperando para decírselo? tell him! what are you waiting for?2 cuando uno menos lo espera when you least expect it; te espero alrededor de las nueve I'll expect you around nine; ¿esperabas que te felicitara? did you expect me to congratulate you?; era de esperado que el proyecto fracasara the project was bound to fail 3 ( con esperanza) to hope; eso espero or espero que sí I hope so; esperado hacer algo to hope to do sth; espero que no llueva I hope it doesn't rain; esperemos que no sea nada grave let's hope it's nothing serious verbo intransitivo espera a estar seguro wait until you're sure; esperadoon (a) que él se fuera para entrar they waited for him to go before they went inb) [ embarazada]:esperarse verbo pronominal 1 (fam) ( aguardar) to hang on (colloq), to hold on (colloq) 2 (fam) ( prever) to expect;◊ ¡quién se lo iba a esperado! who would have thought it!
esperar
I verbo transitivo
1 (aguardar) to wait for: espera un momento, ¿seguro que hablas del mismo Pedro?, wait a minute, are you sure you're talking about the same Peter?
2 (tener esperanza) to hope: espero que todo salga bien, I hope everything turns out well ➣ Ver nota en hope 3 (desear, suponer) to expect
4 fig (un hijo) to expect ➣ Ver nota en expect
II verbo intransitivo to wait: no puedo esperar más, I can't wait any longer Locuciones: familiar de aquí te espero, incredible, massive: afuera hay un follón de aquí te espero, there's an incredible mess outside
esperar sentado, to have a long wait in store: si creéis que voy a participar en esa locura podéis esperar sentados, if you think that I'm going to have any part of that madness, you'll have to wait a long time Esperar tiene tres significados básicos, que corresponden a tres verbos ingleses: Aguardar, en sentido general, se traduce por to wait: Llevo media hora esperándote, I've been waiting for you for half an hour.
Tener esperanza, desear, se traduce por to hope: Espero que vengas mañana. I hope you will come tomorrow. Espero que sí. I hope so.
Suponer, esperar algo sabiendo que es muy probable que ocurra, se traduce por to expect: Espero la visita de un amigo (sabemos que va a venir). I'm expecting a friend to call.
' esperado' also found in these entries: Spanish: adelantarse - bastante - de - inesperada - inesperado - antes - atrasado English: anticlimax - due - enjoyable - overachiever -
7 esperar
esperar ( conjugate esperar) verbo transitivo 1◊ ¿qué estás esperando para decírselo? tell him! what are you waiting for?2 cuando uno menos lo espera when you least expect it; te espero alrededor de las nueve I'll expect you around nine; ¿esperabas que te felicitara? did you expect me to congratulate you?; era de esperar que el proyecto fracasara the project was bound to fail 3 ( con esperanza) to hope; eso espero or espero que sí I hope so; esperar hacer algo to hope to do sth; espero que no llueva I hope it doesn't rain; esperemos que no sea nada grave let's hope it's nothing serious verbo intransitivo espera a estar seguro wait until you're sure; esperaron (a) que él se fuera para entrar they waited for him to go before they went inb) [ embarazada]:esperarse verbo pronominal 1 (fam) ( aguardar) to hang on (colloq), to hold on (colloq) 2 (fam) ( prever) to expect;◊ ¡quién se lo iba a esperar! who would have thought it!
esperar
I verbo transitivo
1 (aguardar) to wait for: espera un momento, ¿seguro que hablas del mismo Pedro?, wait a minute, are you sure you're talking about the same Peter?
2 (tener esperanza) to hope: espero que todo salga bien, I hope everything turns out well ➣ Ver nota en hope 3 (desear, suponer) to expect
4 fig (un hijo) to expect ➣ Ver nota en expect
II verbo intransitivo to wait: no puedo esperar más, I can't wait any longer Locuciones: familiar de aquí te espero, incredible, massive: afuera hay un follón de aquí te espero, there's an incredible mess outside
esperar sentado, to have a long wait in store: si creéis que voy a participar en esa locura podéis esperar sentados, if you think that I'm going to have any part of that madness, you'll have to wait a long time Esperar tiene tres significados básicos, que corresponden a tres verbos ingleses: Aguardar, en sentido general, se traduce por to wait: Llevo media hora esperándote, I've been waiting for you for half an hour.
Tener esperanza, desear, se traduce por to hope: Espero que vengas mañana. I hope you will come tomorrow. Espero que sí. I hope so.
Suponer, esperar algo sabiendo que es muy probable que ocurra, se traduce por to expect: Espero la visita de un amigo (sabemos que va a venir). I'm expecting a friend to call.
' esperar' also found in these entries: Spanish: acecho - aguardar - amabilidad - cruzarse - ser - esperanza - pelaje - pendiente - prometerse - satisfacción - como - esperado - exigir - favor - hacer - mucho - preferir English: aim - anticipate - await - bargain for - bargain on - daydream - eruption - expect - hang about - hang around - hang on - hold off - hold on - hope - magic wand - sit up - to - trust - wait - wait about - wait around - wind - would - bear - bide - count - dark - delay - duly - else - hang - hold - mind - unprepared - unrealistic
См. также в других словарях:
least — least1 W1S1 [li:st] determiner, pron 1.) at least a) not less than a particular number or amount ▪ It will take you at least 20 minutes to get there. ▪ He had at least £100,000 in savings. at the (very) least (=not less than and probably much… … Dictionary of contemporary English
least — [ list ] function word *** Least is the superlative form of little and can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun): He generally takes the path of least resistance. (after the ): These farming methods… … Usage of the words and phrases in modern English
at least — 1) not less than a particular amount or number, and possibly more Mr Gray will remain the director for three years at least. The disease killed at least 120 people in England last year. We are expecting to at least double our money. at the very… … English dictionary
Now You Know (Desperate Housewives) — Now You Know Desperate Housewives episode Katherine Mayfair (Dana Delany) returns to Wisteria Lane. Now You Know featured Kather … Wikipedia
once — once1 W1S1 [wʌns] adv [Date: 1200 1300; Origin: one] 1.) on one occasion only ▪ I ve only met her once. ▪ Paul s been to Wexford once before . (just) the once BrE spoken ▪ Mrs Peterson came in to see Ruth just the once. 2.) … Dictionary of contemporary English
once — [ wʌns ] function word *** Once can be used in the following ways: as an adverb: I only met him once. They ve been here once before. as a conjunction: Once you get there, you ll love it. as a noun (after for or at ): For once I wish you d tell me … Usage of the words and phrases in modern English
trouble — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 problems ADJECTIVE ▪ bad, big, deep, desperate (esp. BrE), dire, huge (esp. AmE), major, real, serious … Collocations dictionary
All You Need Is Love — Meine Schwiegertochter ist ein Mann Directed by Edzard Onneken Produced by Frank Kaminski Anna Karlstedt Ulrich Stiehm Written by Kerstin Österlin Jessica Schell … Wikipedia
Down There on a Visit — 1st UK edition … Wikipedia
Glossary of contract bridge terms — These terms are used in Contract bridge[1][2] , or the earlier game Auction bridge, using duplicate or rubber scoring. Some of them are also used in Whist, Bid whist, and other trick taking games. This glossary supplements the Glossary of card… … Wikipedia
Djebel Ressas — Jebel Ressas Djebel Ressas in cloud cover, as viewed from the northwest Elevation … Wikipedia